Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

хрупкость от старения

  • 1 хрупкость от старения

    Dictionnaire technique russo-italien > хрупкость от старения

  • 2 хрупкость

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > хрупкость

  • 3 хрупкость

    Dictionnaire technique russo-italien > хрупкость

  • 4 хрупкость старения

    Универсальный русско-немецкий словарь > хрупкость старения

  • 5 хрупкость старения

    Russian-german polytechnic dictionary > хрупкость старения

  • 6 fragilità per invecchiamento

    Dictionnaire polytechnique italo-russe > fragilità per invecchiamento

  • 7 embrittlement

    1. хрупкость (металла)
    2. хрупкое состояние
    3. охрупчивание

     

    охрупчивание
    Охрупчивание вследствие потери пластичности или вязкости, или и того и другого, материалом, обычно металлом или сплавом. Много форм хрупкости могут вести к хрупкому разрушению. Много форм могут встречаться при термической обработке или использования при высокой температуре (термическая хрупкость). Некоторые из видов хрупкости, которые действуют на сталь, — это синеломкость, 475 °С (885 °F), хрупкость, хрупкость старения, сигма-фазовая хрупкость, хрупкость деформационного старения, хрупкость при закалке, хрупкость закаленного мартенсита. Кроме того, сталь и другие металлы могут охрупчиваться под воздействием окружающей среды. Формы такой хрупкости включают кислотную хрупкость, щелочную хрупкость, охрупчивание при ползучести, коррозионную хрупкость, водородную хрупкость, жидкометаллическую хрупкость, нейтронную хрупкость, хрупкость при пайке, твердометаллическую хрупкость и образование трещин при коррозии под напряжением.
    [ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]

    Тематики

    EN

     

    хрупкое состояние

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    хрупкость (металла)
    придание хрупкости


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > embrittlement

  • 8 embrittlement

    Охрупчивание, хрупкость.
    Охрупчивание вследствие потери пластичности или вязкости, или и того и другого, материалом, обычно металлом или сплавом. Много форм хрупкости могут вести к хрупкому разрушению. Много форм могут встречаться при термической обработке или использования при высокой температуре (термическая хрупкость). Некоторые из видов хрупкости, которые действуют на сталь, это синеломкость, 475 °С (885 °F), хрупкость, хрупкость старения, сигма-фазовая хрупкость, хрупкость деформационного старения, хрупкость при закалке, хрупкость закаленного мартенсита. Кроме того, сталь и другие металлы могут охрупчиваться под воздействием окружающей среды. Формы такой хрупкости включают кислотную хрупкость, щелочную хрупкость, охрупчивание при ползучести, коррозионную хрупкость, водородную хрупкость, жидкометаллическую хрупкость, нейтронную хрупкость, хрупкость при пайке, твердометаллическую хрупкость и образование трещин при коррозии под напряжением.

    Англо-русский металлургический словарь > embrittlement

  • 9 охрупчивание

    1. embrittlement

     

    охрупчивание
    Охрупчивание вследствие потери пластичности или вязкости, или и того и другого, материалом, обычно металлом или сплавом. Много форм хрупкости могут вести к хрупкому разрушению. Много форм могут встречаться при термической обработке или использования при высокой температуре (термическая хрупкость). Некоторые из видов хрупкости, которые действуют на сталь, — это синеломкость, 475 °С (885 °F), хрупкость, хрупкость старения, сигма-фазовая хрупкость, хрупкость деформационного старения, хрупкость при закалке, хрупкость закаленного мартенсита. Кроме того, сталь и другие металлы могут охрупчиваться под воздействием окружающей среды. Формы такой хрупкости включают кислотную хрупкость, щелочную хрупкость, охрупчивание при ползучести, коррозионную хрупкость, водородную хрупкость, жидкометаллическую хрупкость, нейтронную хрупкость, хрупкость при пайке, твердометаллическую хрупкость и образование трещин при коррозии под напряжением.
    [ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > охрупчивание

  • 10 Alterungssprödigkeit

    f охрупчивание с. при старении мет.; хрупкость ж. старения мет.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Alterungssprödigkeit

  • 11 strain-age embrittlement

    Хрупкость при деформационном старении.
    Потеря пластичности, сопровождаемая увеличением твердости и прочности, которая встречается в низкоуглеродистых сталях (особенно кипящих или полуспокойных) в результате деформационного старения. Степень хрупкости - функция времени старения и температуры охрупчивание происходит за минуты при температуре приблизительно 200 °С (400 °F), но требует нескольких часов или даже лет при комнатной температуре.

    Англо-русский металлургический словарь > strain-age embrittlement

  • 12 behavio(u)r

    поведение; свойства, характер изменения (напр. кривой) ; режим (работы) @behavio(u)r of ceramics свойства керамики @behavio(u)r of lubricant свойства смазочного материала @behavio(u)r of materials свойства материалов @ablation behavio(u)r абляционные характеристики; процесс уноса массы @aging behavio(u)r характеристики старения @alloying behavio(u)r режим легирования @brittle behavio(u)r характеристики хрупкости, хрупкость @burning rate behavio(u)r характеристики скорости горения (топлива) @bursting behavio(u)r взрывные характеристики @composite fracture behavio(u)r характер разрушения композиционного материала [композиции] @composite (material) behavio(u)r характеристики композиционного материала [композиции]; поведение композиции @corrosion behavio(u)r характеристики коррозии; коррозионная стойкость @creep behavio(u)r характеристики ползучести; ползучесть @cryogenic behavio(u)r свойства (материала) при криогенных температурах @deformation(al) behavio(u)r деформационное [реологическое] поведение; характер деформации @dielectric behavio(u)r диэлектрические характеристики @drawing behavio(u)r режим вытяжки; характеристика вытяжки, поведение (материала) при вытяжке @ductile behavio(u)r характеристика вязкости; характеристика пластичности @elastic behavio(u)r упругие [эластичные] свойства; упругое поведение @elastic fiber behavio(u)r упругое поведение [упругость] волокон @elastic matrix behavio(u)r упругое поведение связующего [матрицы] @elastic-plastic behavio(u)r упругопластическое поведение @electrochemical behavio(u)r электрохимические свойства @elevated-temperature behavio(u)r свойства при повышенных температурах @fatigue behavio(u)r усталостная характеристика; выносливость @foaming behavio(u)r характеристики вспенивания @friction(al) behavio(u)r поведение [свойства] при трении; фрикционные свойства @gelation behavio(u)r характеристики желатинизации @high-temperature plastic behavio(u)r пластические свойства (материала) при высоких температурах @Hookean elastic behavio(u)r упругость по Гуку @isotropic behavio(u)r изотропные характеристики [свойства] @linear elastic behavio(u)r линейная упругость (материала) @linear viscoelastic behavio(u)r вязкоупругое линейное поведение (материала) @liquid-propellant behavio(u)r свойства жидкого ракетного топлива @low-cycle fatigue behavio(u)r характеристики малоцикловой усталости @low-g propellant behavio(u)r характеристики ракетного топлива в условиях низкой гравитации @material behavio(u)r свойства материала @matrix behavio(u)r характеристики матрицы; поведение матрицы @mechanical behavio(u)r механические свойства @microcreep behavio(u)r характер микроползучести @micromechanical behavio(u)r микромеханические свойства @microstrain behavio(u)r характер микродеформации, микродеформационное поведение @microyield behavio(u)r характер микротекучести @network behavio(u)r свойства сетки (эластомера) @optimum composite behavio(u)r оптимальные характеристики композиционного материала [композиции] @oxidation behavio(u)r режим окисления; окислительные свойства @phase behavio(u)r фазовые превращения в системе; изменения в фазовой характеристике системы @physical behavio(u)r физические свойства @plastic behavio(u)r пластические свойства; пластическое поведение @plastic fiber behavio(u)r пластичность волокна @plastic flow behavio(u)r пластические свойства; пластическое поведение @plastic matrix behavio(u)r пластическое поведение матрицы [связующего] @polycrystalline behavio(u)r поликристаллические свойства @polymer behavio(u)r свойства полимера @post buckling behavio(u)r закритическое поведение, закритические характеристики, поведение после потери устойчивости @postcure behavio(u)r поведение после отверждения @postwrinkling behavio(u)r поведение после потери устойчивости @precipitation behavio(u)r режим осаждения @propellant behavio(u)r характеристики ракетного топлива @pyrolytic behavio(u)r пиролитические свойства @radiative behavio(u)r излучающие характеристики @reinforcing behavio(u)r армирующие характеристики @relaxation behavio(u)r релаксационные свойства @rheological behavio(u)r реологические свойства @rigid-plastic behavio(u)r жесткопластические характеристики @room-temperature behavio(u)r свойства (материала) при комнатной температуре @shock behavio(u)r поведение (материала) при ударных нагрузках @single-crystal behavio(u)r характеристики монокристалла @solid-propellant behavio(u)r свойства твердого ракетного топлива @strain-hardening behavio(u)r характер деформационного упрочнения @stress-strain behavio(u)r кривая [диаграмма] напряжение — деформация @stress-strain-rate behavio(u)r кривая [диаграмма] скорость деформации — напряжение @structural behavio(u)r прочностные свойства; прочность конструкции @superplastic [superplasticity] behavio(u)r сверхпластичность, сверхпластичные свойства @tensile behavio(u)r поведение при растяжении; характеристика растяжения @tension behavio(u)r поведение при растяжении; характеристика натяжения @thermal-cycling behavio(u)r термоциклический режим @thermochemical behavio(u)r термохимические свойства @superplasticity behavio(u)r см. superplastic behavior @thermomechanical behavio(u)r термомеханические свойства @time-dependent behavio(u)r зависящие от времени свойства @ultimate strength behavio(u)r характеристики временного сопротивления @unit structural behavio(u)r структурное единство (композиционного материала) @viscoelastic behavio(u)r вязкоупругие свойства @wear behavio(u)r характеристики износа @yield point behavio(u)r характеристика предела текучести @

    Англо-русский словарь по авиационно-космическим материалам > behavio(u)r

  • 13 Alterungssprödigkeit

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Alterungssprödigkeit

  • 14 Alterungssprödigkeit

    сущ.
    тех. охрупчивание при старении, хрупкость старения

    Универсальный немецко-русский словарь > Alterungssprödigkeit

  • 15 синеломкость

    de\ \ [lang name="German"]Blaubrüchigkeit, Blausprödigkeit
    хрупкость, проявляющаяся в некоторых сталях при температурах 473—673 К, вызывающих появление синего цвета побежалости; снижение пластичности стали сопровождается повышением прочности и отчетливо проявляется в процессе деформации при этих температурах за счет развития динамического старения, то есть закрепления дислокаций примесными атомами; раскисленные стали, как правило, не обладают этим видом хрупкости

    Терминологический словарь "Металлы" > синеломкость

  • 16 All About Eve

       1950 - США (138 мин)
         Произв. Fox (Дэррил Ф. Зэнак)
         Реж. ДЖОЗЕФ Л. МАНКИВИЦ
         Сцен. Джозеф Л. Манкивиц по роману Мэри Орр «Мудрость Евы» (The Wisdom of Eve)
         Опер. Милтон Краснер
         Муз. Алфред Ньюмен
         В ролях Бетти Дэйвис (Марго Чэннинг), Энн Бэкстер (Ева Харрингтон), Джордж Сандерз (Эддисон Де Уитт), Селеста Холм (Кэрен), Гэри Меррилл (Билл Сэмпсон), Хью Марлоу (Ллойд Ричардз), Телма Риттер (Бёрди Кунан), Мэрилин Монро (мисс Кэсуэлл), Барбара Бейтс (Фиби), Грегори Ратофф (Макс Фабиан), Уолтер Хэмпден (актер, вручающий премию Сары Сиддонз).
       Нью-Йорк. Молодая театральная актриса Ева Харрингтон получает премию Сары Сиддонз. По этому поводу трое хорошо знающих ее людей - Кэрен, супруга драматурга Ллойда Ричардза; Марго Чэннинг, знаменитая актриса, чьей секретаршей была когда-то Ева; и Эддисон Де Уитт, влиятельный театральный критик, - вспоминают историю своих взаимоотношений с главной героиней вечера.
       Ева, страстная поклонница Марго Чэннинг, приходила на все ее спектакли в Нью-Йорке. Однажды вечером она осмелилась заговорить с Кэрен Ричардз, женой автора пьесы. Видя энтузиазм Евы, Кэрен провела ее в гримерную Марго, где находился также и Ллойд. Ева растрогала всех троих, рассказав им историю своей жизни в штате Висконсин. Она рассказала о своей скромной работе в пивной в Милуоки, о деятельности в городском театральном клубе, о замужестве за летчиком, погибшим на войне. Новость о его гибели привела ее в такое смятение, что она осталась в Сан-Франциско, куда приехала на свидание с ним. В этом городе она впервые увидела Марго Чэннинг, прибывшую туда на гастроли.
       Закончив рассказ, Ева уходит вместе с Марго, которая провожает в аэропорт своего жениха, театрального режиссера Билла Сэмпсона: он должен лететь в Голливуд на съемки своего 1-го фильма. В конце вечера Марго приглашает Еву к себе жить. Ева быстро становится ее секретаршей и незаменимым помощником. Но постепенно Марго, которой недавно перевалило за 40, начинает ревновать к молодости Евы, чьими достоинствами и преданностью восторгаются все вокруг, включая Билла. На вечеринке, устроенной Марго в честь дня рождения Билла, хозяйка перебирает спиртного и дает волю плохому настроению и тоске. Ева просит Кэрен помочь ей устроиться дублершей Марго. Марго обещает своему старому другу театральному продюсеру Максу Фабиану, что выйдет на сцену с мисс Кэсуэлл, юной и очаровательной протеже Эддисона Де Уитта, которая должна пройти прослушивание на роль в пьесе Марго, и будет подавать ей реплики.
       По своему обыкновению, Марго опаздывает на прослушивание на полтора часа. Ее ждет неприятный сюрприз: она узнает, что Ева заменила ее и впечатлила всех своими актерскими способностями. Де Уитт даже говорит Марго: «Она станет тем, кем являетесь вы». В ярости Марго ссорится с автором пьесы и даже с Биллом. Кэрен решает преподать ей небольшой урок. Она приглашает ее на уикэнд в свой загородный дом, позаботившись о том, чтобы она не смогла вовремя вернуться в Нью-Йорк и не успела на спектакль. Для этого она просто-напросто выливает бензин из бака. Ева выходит на сцену вместо Марго и срывает бурные аплодисменты. На этот ничуть не импровизированный дебют оказываются приглашены многие критики, в том числе - Эддисон Де Уитт. Посте спектакля Де Уитт подслушивает, как Ева пытается соблазнить Билла, но тот довольно грубо отвергает ее. Де Уитт приглашает Еву на ужин и публикует ее интервью, в котором она говорит ужасные вещи о Марго.
       Кэрен чувствует себя очень виноватой перед подругой. Ллойд убежден, что Де Уитт извратил слова Евы, и всерьез подумывает дать именно ей, а не Марго главную роль в своей новой пьесе. Кэрен противится этим планам, но Ева шантажирует ее, грозя рассказать Марго об афере с бензобаком. Впрочем, все устраивается наилучшим образом: Марго сама отказывается играть в пьесе Ллойда, сочтя героиню слишком молодой для себя. Начинаются репетиции пьесы. Перед генеральным прогоном в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, между Де Уиттом и Евой происходит серьезный разговор.
       Ева сообщает Де Уитту о своем намерении выйти замуж за Ллойда. Но Де Уитт категорически не согласен и говорит, что готов на все, чтобы не дать Еве ускользнуть. В самом деле, ему известно, что реальная биография Евы не имеет ничего общего с тем, что она рассказала Марго и другим, стремясь завоевать их сочувствие и доверие. Она никогда не видела Марго на сцене в Сан-Франциско. Ее муж не погиб на войне; мало того, - она никогда не была замужем, и т. д. «Вы - невероятный человек, Ева, - говорит он в завершение, - как и я. Это нас роднит. Так же, как и наше презрение к человечеству, неспособность любить и быть любимыми; так же, как наш талант. Мы заслуживаем друг друга». Видя, что Де Уитт настроен серьезно, Ева вынуждена признать свое поражение.
       Таковым было быстрое и неудержимое восхождение Евы Харрингтон. Мы возвращаемся к вручению премии Сары Сиддонз. Все более или менее искренне поздравляют Еву. Вернувшись к себе в гостиничный номер, она с удивлением обнаруживает там девушку по имени Фиби, которая очень напоминает ее саму - в тот день, когда она впервые встретилась с Марго. Фиби возглавляет клуб поклонников Евы и хочет взять у нее интервью. Для нее в жизни тоже нет ничего важнее театра.
        Самый знаменитый фильм Манкивица, обласканный призами, «Оскарами» и самыми разнообразными наградами. Манкивиц показывает мир, хорошо ему известный и всегда увлекавший его, - театр; и делает это при помощи 2 главных героинь: знаменитой и стареющей актрисы, которая со страхом задумывается о том, во что вскорости превратится ее личная и профессиональная жизнь; и юной дебютантки, амбициозной, расчетливой лицемерки, делающей первые шаги на пути к успеху. Выразительность этих персонажей, обладающих универсальной ценностью, также позволяет Манкивицу выразить критический взгляд на все американское общество в целом, чьи основные характеристики - карьеризм, психологическая хрупкость, склонность к паранойе, страх старения и столкновения с самим собой. Поскольку речь идет о людях из театральных кругов, их выразительность подчеркнута особо.
       Чувствуя приближение старости, Марго Чэннинг испытывает двойной душевный кризис: как ей сохранить любовь мужчины моложе ее? А главное - какие новые роли она сможет еще сыграть на сцене? Лицемерие и лживость Евы Харрингтон оказываются вескими доказательствами ее таланта и пластичности, раз уж она сумела проскользнуть в частную жизнь Марго, Кэрен и других людей, слепив себе новую биографию из обрывков самых разных пьес. Она играет роль не только на подмостках, но и в жизни. Но кто она вне сцены? Возможно, никто - и в этом, по мнению Манкивица, ее главная проблема. Мужчины интересуют Манкивица гораздо меньше женщин; лучше всех проработан Эддисон Де Уитт (Джордж Сандерз), персонаж проницательный и лишенный иллюзий, в которого режиссер вложил частицу себя. Прочие характеры, несмотря на свою реалистичность (драматург и его жена, режиссер, продюсер), не столь сильны.
       В целом Всё о Еве не столь богат обертонами, обладает меньшими звучанием, тонкостью и эмоциональностью, нежели лучшие картины Манкивица (Призрак и миссис Мьюир, The Ghost and Mrs. Miur; Письмо к трем женам, A Letter to three Wives; Пять пальцев, Five Fingers; Босоногая графиня, The Barefoot Contessa и др.), с которыми этот фильм даже не сразу решишься поставить в один ряд. В его совершенстве есть некая сухость и ограниченность, из-за которых Всё о Еве, при строгом рассмотрении и в сравнении с некоторыми более поздними картинами режиссера, кажется черновиком, эскизом, наброском - конечно, очень обстоятельным - того, что Манкивиц с гораздо большим успехом воплотит позднее, в особенности в Босоногой графине. Например, с точки зрения конструкции 7 экскурсов в прошлое, изложенные 3 рассказчиками (Де Уитт берет слово в 1-м, 3-м и 7-м флэшбеках, Кэрен - во 2-м, 4-м и 6-м, Марго - в 5-м), кажутся почти скромным достижением по сравнению с Босоногой графиней. Тем не менее, признаем за ними изрядную структурную оригинальность, поскольку сменяют друг друга исключительно голоса рассказчиков: Манкивиц решил отказаться от возвращения в настоящее время для разметки и разграничения различных рассказов. Отметим также оригинальность устного, не подкрепленного изображением флэшбека, где Ева сама рассказывает о своем прошлом в рамках 1-го рассказа Кэрен. Изобразительный ряд был бы здесь большой ошибкой: с одной стороны, в нем пришлось бы заведомо идти на подлог (поскольку Ева врет); с другой стороны, было бы гораздо лучше, если бы она своим видом, голосом и словами убедила аудиторию (а заодно и зрителей фильма), что является той прилежной ученицей, какой хочет казаться. Здесь, как это часто случается в фильмах Манкивица, слово используется как оружие, грозное и эффективное.
       Наконец, вспомним (и это еще больше приблизит нас к Босоногой графине), что Манкивиц хотел показать нам одну сцену дважды, с 2 разных точек зрения: он снял встреченный аплодисментами монолог Евы на праздничном вечере сперва с точки зрения Кэрен, затем - с точки зрения Марго. Пользуясь меньшей свободой, чем в более поздние годы, он не смог сохранить этот смелый шаг в окончательном монтаже. Всё о Еве находится, с точки зрения хронологии, на полпути от лиризма Призрака и миссис Мьюир к свободе и почти автобиографическому, интимному характеру Босоногой графини и относится к переходному периоду. Значимость диалогов, зрелость характеров, ироничность и критика общества уже содержатся в этой картине, однако лишь в Босоногой графине они обретут гармоничное сочетание, не проигрывая по блеску и остроте пронзительному лиризму первых фильмов Манкивица.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги опубликованы издательством «Random House» (New York, 1951). Переизданы в 1972 г. тем же издательством в книге «More About All About Eve» с очень длинным и страстным предисловием-интервью Манкивица, отвечающего на вопросы Гэри Кэри. Манкивиц говорит, что роман Мэри Орр (которая сама была актрисой и драматургом), послуживший основой для сценария, принадлежал студии «Fox» и был вдохновлен реальным эпизодом из жизни австрийской актрисы Елизаветы Бергнер. Несмотря на сходство экранной Марго Чэннинг с Таллулой Бэнкхед, Манкивиц утверждает, что единственным прототипом, выбранным для этого персонажа, была Мег Уоффингтон, английская актриса XVIII в. Стоит отметить, что на эту роль первоначально планировалась Клодетт Кольбер. Манкивиц подробно анализирует всех действующих лиц и комментирует игру главных актеров и их отношение к работе. Его воспоминания о Мэрилин Монро («самый одинокий человек, которого я встречал в своей жизни») особенно драгоценны. Он напоминает, что, начиная с 1953 г., в Чикаго действительно вручается премия Сары Сиддонз, родившаяся как подражание премии, придуманной специально для фильма. Среди ее обладателей - Хелен Хейз, Дебора Керр, Джералдина Пейдж и… Селеста Холм. Манкивиц снимает с себя всякую ответственность за мюзикл «Аплодисменты» (Applause), поставленный по мотивам Всё о Еве (без консультации с ним, поскольку все права на фильм принадлежали студии «Fox») и идущий на Бродвее с марта 1970 г. (роль Марго Чэннинг играла Лорен Бэколл). В качестве эпиграфа к фильму можно поставить эту ремарку Манкивица: «Актрисы. Они никогда не перестанут поражать и пугать меня. Я никогда не перестану думать о них, изучать их и писать о них до последнего вздоха». Текст романа, вдохновившего фильм, можно найти в антологии Дэйвида Уилера «Нет, но я видел фильм» (David Wheeler, No, But I Saw the Movie. Penguin Books, New York, 1989), где собраны литературные произведения, послужившие основой для знаменитых фильмов (Плохой день в Блек-Роке, Bad Day at Black Rock, Муха, The Fly, Уродцы, Freaks, Парни и куколки, Guys and Dolls, Ровно в полдень, High Noon, Это случилось однажды ночью, It Happened One Night, Это чудесная жизнь, It's a Wonderful Life, Певец джаза, The Jazz Singer, 1927, Психопат, Psycho, Окно во двор, Rear Window, Дилижанс, Stagecoach, 2001: Космическая одиссея, 2001: A Space Odyssey и т. д.).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > All About Eve

  • 17 behavior

    3. характер изменения (например, кривой)

    behavior of ceramics свойства керамики

    behavior of lubricant свойства смазочного материала

    behavior of materials свойства материалов

    ablation behavior 1) абляционные характеристики 2) процесс уноса массы

    aging behavior характеристики старения

    alloying behavior режим легирования

    brittle behavior характеристики хрупкости, хрупкость

    burning rate behavior характеристики скорости горения ( топлива)

    bursting behavior взрывные характеристики

    composite fracture behavior характер разрушения композиционного материала [композиции]

    composite material behavior 1) характеристики композиционного материала [композиции] 2) поведение композиции

    corrosion behavior 1) характеристики коррозии 2) коррозионная стойкость

    creep behavior 1) характеристики ползучести 2) ползучесть

    cryogenic behavior свойства ( материала) при криогенных температурах

    deformational behavior 1) деформационное [реологическое] поведение 2) характер деформации

    dielectric behavior диэлектрические характеристики

    drawing behavior режим вытяжки; характеристика вытяжки, поведение ( материала) при вытяжке

    ductile behavior 1) характеристика вязкости 2) характеристика пластичности

    elastic behavior 1) упругие [эластичные] свойства 2) упругое поведение

    elastic fiber behavior упругое поведение [упругость] волокон

    elastic matrix behavior упругое поведение связующего [матрицы]

    elastic-plastic behavior упругопластическое поведение

    electrochemical behavior электрохимические свойства

    elevated-temperature behavior свойства при повышенных температурах

    fatigue behavior 1) усталостная характеристика 2) выносливость

    foaming behavior характеристики вспенивания

    frictional behavior 1) поведение [свойства] при трении 2) фрикционные свойства

    gelation behavior характеристики желатинизации

    high-temperature plastic behavior пластические свойства ( материала) при высоких температурах

    Hookean elastic behavior упругость по Гуку

    isotropic behavior изотропные характеристики [свойства]

    linear elastic behavior линейная упругость ( материала)

    linear viscoelastic behavior вязкоупругое линейное поведение ( материала)

    liquid-propellant behavior свойства жидкого ракетного топлива

    low-cycle fatigue behavior характеристики малоцикловой усталости

    low-g propellant behavior характеристики ракетного топлива в условиях низкой гравитации

    material behavior свойства материала

    matrix behavior 1) характеристики матрицы 2) поведение матрицы

    mechanical behavior механические свойства

    microcreep behavior характер микроползучести

    micromechanical behavior микромеханические свойства

    microstrain behavior характер микродеформации, микродеформационное поведение

    microyield behavior характер микротекучести

    network behavior свойства сетки ( эластомера)

    optimum composite behavior оптимальные характеристики композиционного материала [композиции]

    oxidation behavior 1) режим окисления 2) окислительные свойства

    phase behavior 1) фазовые превращения в системе 2) изменения в фазовой характеристике системы

    physical behavior физические свойства

    plastic behavior 1) пластические свойства 2) пластическое поведение

    plastic fiber behavior пластичность волокна

    plastic flow behavior 1) пластические свойства 2) пластическое поведение

    plastic matrix behavior пластическое поведение матрицы [связующего]

    polycrystalline behavior поликристаллические свойства

    polymer behavior свойства полимера

    post buckling behavior закритическое поведение, закритические характеристики, поведение после потери устойчивости

    postcure behavior поведение после отверждения

    postwrinkling behavior поведение после потери устойчивости

    precipitation behavior режим осаждения

    propellant behavior характеристики ракетного топлива

    pyrolytic behavior пиролитические свойства

    radiative behavior излучающие характеристики

    reinforcing behavior армирующие характеристики

    relaxation behavior релаксационные свойства

    rheological behavior реологические свойства

    rigid-plastic behavior жёстко-пластические характеристики

    room-temperature behavior свойства ( материала) при комнатной температуре

    shock behavior поведение ( материала) при ударных нагрузках

    single-crystal behavior характеристики монокристалла

    solid-propellant behavior свойства твёрдого ракетного топлива

    strain-hardening behavior характер деформационного упрочнения

    stress-strain behavior кривая [диаграмма] напряжение — деформация

    stress-strain-rate behavior кривая [диаграмма] скорость деформации — напряжение

    structural behavior 1) прочностные свойства 2) прочность конструкции

    superplastic behavior сверхпластичность, сверхпластичные свойства

    superplasticity behavior сверхпластичность, сверхпластичные свойства

    tensile behavior 1) поведение при растяжении 2) характеристика растяжения

    tension behavior 1) поведение при растяжении 2) характеристика натяжения

    thermal-cycling behavior термоциклический режим

    thermochemical behavior термохимические свойства

    thermomechanical behavior термомеханические свойства

    time-dependent behavior зависящие от времени свойства

    ultimate strength behavior характеристики временного сопротивления

    unit structural behavior структурное единство ( композиционного материала)

    viscoelastic behavior вязкоупругие свойства

    wear behavior характеристики износа

    yield point behavior характеристика предела текучести

    English-Russian dictionary of aviation and space materials > behavior

См. также в других словарях:

  • хрупкость — Embrittlement Охрупчивание, хрупкость. Охрупчивание вследствие потери пластичности или вязкости, или и того и другого, материалом, обычно металлом или сплавом. Много форм хрупкости могут вести к хрупкому разрушению. Много форм могут встречаться… …   Словарь металлургических терминов

  • хрупкость при деформационном старении — Потеря пластичности, сопровождаемая увеличением твердости и прочности, которая встречается в низкоуглеродистых сталях (особенно кипящих или полуспокойных) в результате деформационного старения. Степень хрупкости функция времени старения и… …   Справочник технического переводчика

  • Хрупкость при деформационном старении — Strain age embrittlement Хрупкость при деформационном старении. Потеря пластичности, сопровождаемая увеличением твердости и прочности, которая встречается в низкоуглеродистых сталях (особенно кипящих или полуспокойных) в результате… …   Словарь металлургических терминов

  • Физиология старения млекопитающих — После достижения половой зрелости, организм млекопитающих, включая человека, проходит через ряд структурных изменений, вызванных старением. Большая часть изменений, вероятно, является результатом постепенной деградации тканей и генетической… …   Википедия

  • охрупчивание — вследствие потери пластичности или вязкости, или и того и другого, материалом, обычно металлом или сплавом. Много форм хрупкости могут вести к хрупкому разрушению. Много форм могут встречаться при термической обработке или использования при… …   Справочник технического переводчика

  • ГОСТ 5272-68: Коррозия металлов. Термины — Терминология ГОСТ 5272 68: Коррозия металлов. Термины оригинал документа: 115. Адсорбционный слой Слой, возникающий на металле в результате адсорбции атомов или молекул окружающей среды и затрудняющий протекание процесса коррозии Определения… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ТИТАНА СПЛАВЫ — обладают высокой мех. прочностью при достаточной пластичности и вязкости, низкой теплопроводностью, небольшим коэф. линейного расширения, высокой коррозионной стойкостью в нек рых хим. средах и морской воде, хорошо совместимы с живой тканью.… …   Химическая энциклопедия

  • Битум — (Asphalt) Определение битума, свойства битума, применение битума Информация об определении битума, свойства битума, применение битума Содержание Содержание 1. Свойства 2. Методы испытания и соответствующие виды классификаций Пенетрация… …   Энциклопедия инвестора

  • ГОСТ 28246-2006: Материалы лакокрасочные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 28246 2006: Материалы лакокрасочные. Термины и определения оригинал документа: 69 «рыбий глаз» в лакокрасочном покрытии: Присутствие на поверхности лакокрасочного покрытия кратеров, в центре каждого из которых находятся… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • РД 03-380-00: Инструкция по обследованию шаровых резервуаров и газгольдеров для хранения сжиженных газов под давлением — Терминология РД 03 380 00: Инструкция по обследованию шаровых резервуаров и газгольдеров для хранения сжиженных газов под давлением: Акустико эмиссионный контроль целостности оболочки выявление дефектов (коррозионных и усталостных трещин, зон… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • РД 03-410-01: Инструкция по проведению комплексного технического освидетельствования изотермических резервуаров сжиженных газов — Терминология РД 03 410 01: Инструкция по проведению комплексного технического освидетельствования изотермических резервуаров сжиженных газов: Акустико эмиссионный контроль целостности внутренней оболочки ИР один из неразрушающих методов контроля… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»